Doações 15 de Setembro 2024 – 1º de Outubro 2024
Sobre a angariação de fundos
pesquisa de livros
livros
Doações:
57.8% atingido
Entrar
Entrar
para acessar mais recursos:
Recomendações pessoais
Telegram bot
Baixar histórico
Enviar para o E-mail ou Kindle
gerenciar as listas de livros
salvar para os favoritos
Pessoal
Pedidos de livro
Explorar
Z-Recomendado
Coleções de livros
Mais populares
Categorias
Contribuição
Doar
Carregamentos
Litera Library
Doe livros de papel
Adicione livros de papel
Search paper books
Meu LITERA Point
Pesquisa de termos
Main
Pesquisa de termos
search
1
Magyar nyelvtörténeti szótár. 2. J-S
Hornyánszky V.
Szarvas
,
Gábor
ppb
vala
préd
pázm
érdyc
ppbl
jordc
vagyon
lev
krón
virgc
rmk
decsi
kár
megh
zent
thaly
szólások
evang
levt
monlrók
radv
bécsic
szd
debrc
zvon
érsc
czegl
rmny
mvir
ppbi
ehrc
avagy
gkat
bibl
misk
vkert
zrínyi
által
matkó
csal
münchc
adal
scult
szent
bcsák
mëg
gvad
törtt
kik
Ano:
1891
Idioma:
hungarian
Arquivo:
DJVU, 82.97 MB
As suas tags:
0
/
0
hungarian, 1891
2
Magyar nyelvtörténeti szótár. 1. A-I
Hornyánszky V.
ppb
préd
pázm
vala
ppbi
érdyc
jordc
krón
virgc
vagyon
decsi
kár
thaly
szólások
bécsic
zent
evang
debrc
mvir
megh
mëg
szd
zvon
czegl
levt
rmny
monlrók
ehrc
gkat
zrínyi
lev
avagy
érsc
adal
matkó
ppbl
rmk
szent
herb
gyöngy
bcsák
által
scult
münchc
vkert
misk
illy
pós
gvad
csal
Ano:
1890
Idioma:
hungarian
Arquivo:
DJVU, 82.89 MB
As suas tags:
0
/
0
hungarian, 1890
3
Magyar nyelvtörténeti szótár. 3. Sz-Zs
Hornyánszky V.
ppb
vala
préd
pázm
lev
érdyc
ppbl
vagyon
jordc
ppbi
béres
radv
kár
krón
rmk
zent
mvir
evang
szd
virgc
megh
zrínyi
decsi
levt
törtt
szent
által
zvon
rmny
thaly
monlrók
érsc
czegl
illy
bécsic
szak
avagy
szólások
kik
domc
scult
misk
előb
vkert
szék
mëg
gkat
debrc
matkó
gyöngyd
Ano:
1893
Idioma:
hungarian
Arquivo:
DJVU, 74.19 MB
As suas tags:
0
/
0
hungarian, 1893
1
Siga a
este link
ou encontre o bot "@BotFather" no Telegram
2
Send /equipe newbot
3
Indique o nome para o seu chatbot
4
Escolha um nome de usuário para um bot
5
Copia a última mensagem de BotFather e insira-a aqui
×
×